דברי הימים ב 32 | div'rei hay·ya·mim B 32 | |||
1 אַחֲרֵ֨י הַדְּבָרִ֤ים וְהָֽאֱמֶת֙ [3] Pashta הָאֵ֔לֶּה [2] Zaqef סַנְחֵרִ֣יב מֶלֶךְ־אַשּׁ֑וּר [1] Etnachta וַיִּ֙חַן֙ [3 3] Pashta עַל־הֶעָרִ֣ים הַבְּצֻר֔וֹת [2] Zaqef לְבִקְעָ֥ם אֵלָֽיו׃ [1] Silluq |
1 ʾa·cha·rei had'va·rim v'haʾe·met [3] haʾel·leh [2] san'che·riv me·lekh־ʾash·shur [1] vay·yi·chan [3 3] ʿal־heʿa·rim hab'tsu·rot [2] l'viq'ʿam ʾe·laiv [1] |
|||
2 וַיַּרְא֙ [3] Pashta יְחִזְקִיָּ֔הוּ [2] Zaqef סַנְחֵרִ֑יב [1] Etnachta לַמִּלְחָמָ֖ה [2] Tip'cha עַל־יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq |
2 vay·yar' [3] y'chiz'qiy·ya·hu [2] san'che·riv [1] lam·mil'cha·mah [2] ʿal־y'ru·sha·laim [1] |
|||
3 וַיִּוָּעַ֗ץ [3] Revi'i עִם־שָׂרָיו֙ [3] Pashta וְגִבֹּרָ֔יו [2] Zaqef אֶת־מֵימֵ֣י הָעֲיָנ֔וֹת [2] Zaqef מִח֣וּץ לָעִ֑יר [1] Etnachta |
3 vay·yiv·vaʿats [3] ʿim־sa·raiv [3] v'gi·bo·raiv [2] ʾet־mei·mei haʿa·ya·not [2] mi·chuts laʿir [1] |
|||
4 וַיִּקָּבְצ֣וּ עַם־רָ֔ב [2] Zaqef אֶת־כׇּל־הַמַּעְיָנ֔וֹת [2] Zaqef הַשּׁוֹטֵ֥ף בְּתוֹךְ־הָאָ֖רֶץ [2] Tip'cha לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta מַלְכֵ֣י אַשּׁ֔וּר [2] Zaqef מַ֥יִם רַבִּֽים׃ [1] Silluq |
4 vay·yiq·qav'tsu ʿam־rav [2] ʾet־kol־ham·maʿya·not [2] hash·sho·tef b'tokh־haʾa·rets [2] le·mor [1] mal'khei ʾash·shur [2] ma·yim ra·bim [1] |
|||
5 וַיִּתְחַזַּ֡ק [4] Pazer וַיִּ֩בֶן֩ אֶת־כׇּל־הַחוֹמָ֨ה הַפְּרוּצָ֜ה [4] Geresh וַיַּ֣עַל עַל־הַמִּגְדָּל֗וֹת [3] Revi'i הַחוֹמָ֣ה אַחֶ֔רֶת [2] Zaqef עִ֣יר דָּוִ֑יד [1] Etnachta לָרֹ֖ב [2] Tip'cha וּמָגִנִּֽים׃ [1] Silluq |
5 vay·yit'chaz·zaq [4] vay·yi·ven ʾet־kol־ha·cho·mah hap'ru·tsah [4] vay·yaʿal ʿal־ham·mig'da·lot [3] ha·cho·mah ʾa·che·ret [2] ʿir da·vid [1] la·rov [2] vu·ma·gin·nim [1] |
|||
6 וַיִּתֵּ֛ן [3] Tevir שָׂרֵ֥י מִלְחָמ֖וֹת [2] Tip'cha עַל־הָעָ֑ם [1] Etnachta אֶל־רְחוֹב֙ [3] Pashta שַׁ֣עַר הָעִ֔יר [2] Zaqef לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
6 vay·yi·ten [3] sa·rei mil'cha·mot [2] ʿal־haʿam [1] ʾel־r'chov [3] shaʿar haʿir [2] le·mor [1] |
|||
7 חִזְק֣וּ וְאִמְצ֔וּ [2] Zaqef מִפְּנֵי֙ [3] Pashta מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר [2] Zaqef כׇּל־הֶהָמ֣וֹן אֲשֶׁר־עִמּ֑וֹ [1] Etnachta מֵֽעִמּֽוֹ׃ [1] Silluq |
7 chiz'qu v'ʾim'tsu [2] mip'nei [3] me·lekh ʾash·shur [2] kol־he·ha·mon ʾa·sher־ʿim·mo [1] meʿim·mo [1] |
|||
8 עִמּוֹ֙ [3] Pashta זְר֣וֹעַ בָּשָׂ֔ר [2] Zaqef יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ [3 3] Pashta לְעׇזְרֵ֔נוּ [2] Zaqef מִלְחֲמֹתֵ֑נוּ [1] Etnachta עַל־דִּבְרֵ֖י [2] Tip'cha יְחִזְקִיָּ֥הוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָֽה׃ [1] Silluq פ |
8 ʿim·mo [3] z'roʿa ba·sar [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·nu [3 3] l'ʿoz're·nu [2] mil'cha·mo·te·nu [1] ʿal־div'rei [2] y'chiz'qiy·ya·hu me·lekh־y'hu·dah [1] ¶ |
|||
9 אַ֣חַר זֶ֗ה [3] Revi'i סַנְחֵרִ֨יב מֶלֶךְ־אַשּׁ֤וּר עֲבָדָיו֙ [3] Pashta יְר֣וּשָׁלַ֔יְמָה [2] Zaqef עַל־לָכִ֔ישׁ [2] Zaqef עִמּ֑וֹ [1] Etnachta מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר בִּירוּשָׁלַ֖͏ִם [2] Tip'cha לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
9 ʾa·char zeh [3] san'che·riv me·lekh־ʾash·shur ʿa·va·daiv [3] y'ru·sha·lai'mah [2] ʿal־la·khish [2] ʿim·mo [1] me·lekh y'hu·dah [2] ʾa·sher bi·ru·sha·laim [2] le·mor [1] |
|||
10 כֹּ֣ה אָמַ֔ר [2] Zaqef סַנְחֵרִ֖יב [2] Tip'cha מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר [1] Etnachta אַתֶּ֣ם בֹּטְחִ֔ים [2] Zaqef בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq |
10 koh ʾa·mar [2] san'che·riv [2] me·lekh ʾash·shur [1] ʾa·tem bot'chim [2] bi·ru·sha·laim [1] |
|||
11 הֲלֹ֤א יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ [3 3] Pashta מַסִּ֣ית אֶתְכֶ֔ם [2] Zaqef בְּרָעָ֥ב וּבְצָמָ֖א [2] Tip'cha לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta יַצִּילֵ֕נוּ [2] ZaqefG מִכַּ֖ף [2] Tip'cha מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ [1] Silluq |
11 ha·lo y'chiz'qiy·ya·hu [3 3] mas·sit ʾet'khem [2] b'raʿav vuv'tsa·ma [2] le·mor [1] yats·tsi·le·nu [2] mi·kaf [2] me·lekh ʾash·shur [1] |
|||
12 הֲלֹא־הוּא֙ [3] Pashta יְחִזְקִיָּ֔הוּ [2] Zaqef וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֑יו [1] Etnachta לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ [2] Tip'cha וְעָלָ֥יו תַּקְטִֽירוּ׃ [1] Silluq |
12 ha·lo־hu [3] y'chiz'qiy·ya·hu [2] v'ʾet־miz'b'cho·taiv [1] le·mor [2] tish'ta·cha·vu [2] v'ʿa·laiv taq'ti·ru [1] |
|||
13 הֲלֹ֣א תֵדְע֗וּ [3] Revi'i מֶ֤ה עָשִׂ֙יתִי֙ [3 3] Pashta אֲנִ֣י וַאֲבוֹתַ֔י [2] Zaqef עַמֵּ֣י הָאֲרָצ֑וֹת [1] Etnachta אֱלֹהֵי֙ [3] Pashta גּוֹיֵ֣ הָאֲרָצ֔וֹת [2] Zaqef מִיָּדִֽי׃ [1] Silluq |
13 ha·lo ted'ʿu [3] meh ʿa·si·ti [3 3] ʾa·ni vaʾa·vo·tai [2] ʿam·mei haʾa·ra·tsot [1] ʾe·lo·hei [3] go·ye haʾa·ra·tsot [2] miy·ya·di [1] |
|||
14 מִ֠י [4] TelishaG בְּֽכׇל־אֱלֹהֵ֞י [4] Gershayim הַגּוֹיִ֤ם הָאֵ֙לֶּה֙ [3 3] Pashta אֲשֶׁ֣ר הֶחֱרִ֣ימוּ אֲבוֹתַ֔י [2] Zaqef לְהַצִּ֥יל אֶת־עַמּ֖וֹ [2] Tip'cha מִיָּדִ֑י [1] Etnachta אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם [2] Zaqef מִיָּדִֽי׃ [1] Silluq |
14 mi [4] b'khol־ʾe·lo·hei [4] ha·go·yim haʾel·leh [3 3] ʾa·sher he·che·ri·mu ʾa·vo·tai [2] l'hats·tsil ʾet־ʿam·mo [2] miy·ya·di [1] ʾe·lo·hei·khem [2] miy·ya·di [1] |
|||
15 וְעַתָּ֡ה [4] Pazer אַל־יַשִּׁיא֩ אֶתְכֶ֨ם חִזְקִיָּ֜הוּ [4] Geresh וְאַל־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֣ם כָּזֹאת֮ [3] Zarqa וְאַל־תַּאֲמִ֣ינוּ לוֹ֒ [2] Segol כׇּל־אֱל֙וֹהַּ֙ [3 3] Pashta כׇּל־גּ֣וֹי וּמַמְלָכָ֔ה [2] Zaqef מִיָּדִ֖י [2] Tip'cha וּמִיַּ֣ד אֲבוֹתָ֑י [1] Etnachta כִּ֣י אֱֽלֹהֵיכֶ֔ם [2] Zaqef מִיָּדִֽי׃ [1] Silluq |
15 v'ʿa·tah [4] ʾal־yash·shi ʾet'khem chiz'qiy·ya·hu [4] v'ʾal־yas·sit ʾet'khem ka·zot [3] v'ʾal־taʾa·mi·nu lo [2] kol־ʾe·loh·ha [3 3] kol־goi vu·mam'la·khah [2] miy·ya·di [2] vu·miy·yad ʾa·vo·tai [1] ki ʾe·lo·hei·khem [2] miy·ya·di [1] |
|||
16 וְעוֹד֙ [3] Pashta דִּבְּר֣וּ עֲבָדָ֔יו [2] Zaqef הָאֱלֹהִ֑ים [1] Etnachta יְחִזְקִיָּ֥הוּ עַבְדּֽוֹ׃ [1] Silluq |
16 v'ʿod [3] dib'ru ʿa·va·daiv [2] haʾe·lo·him [1] y'chiz'qiy·ya·hu ʿav'do [1] |
|||
17 וּסְפָרִ֣ים כָּתַ֔ב [2] Zaqef לְחָרֵ֕ף [2] ZaqefG לַיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta לֵאמֹ֗ר [3] Revi'i גּוֹיֵ֤י הָֽאֲרָצוֹת֙ [3] Pashta מִיָּדִ֔י [2] Zaqef אֱלֹהֵ֧י יְחִזְקִיָּ֛הוּ [3] Tevir עַמּ֖וֹ [2] Tip'cha מִיָּדִֽי׃ [1] Silluq |
17 vus'fa·rim ka·tav [2] l'cha·ref [2] l'A·do·nai [2] ʾe·lo·hei yis'raʾel [1] le·mor [3] go·yei haʾa·ra·tsot [3] miy·ya·di [2] ʾe·lo·hei y'chiz'qiy·ya·hu [3] ʿam·mo [2] miy·ya·di [1] |
|||
18 וַיִּקְרְא֨וּ בְקוֹל־גָּד֜וֹל [4] Geresh יְהוּדִ֗ית [3] Revi'i אֲשֶׁ֣ר עַל־הַחוֹמָ֔ה [2] Zaqef וּֽלְבַהֲלָ֑ם [1] Etnachta יִלְכְּד֥וּ אֶת־הָעִֽיר׃ [1] Silluq |
18 vay·yiq'r'ʾu v'qol־ga·dol [4] y'hu·dit [3] ʾa·sher ʿal־ha·cho·mah [2] vul'va·ha·lam [1] yil'k'du ʾet־haʿir [1] |
|||
19 וַֽיְדַבְּר֔וּ [2] Zaqef אֶל־אֱלֹהֵ֖י [2] Tip'cha יְרוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta אֱלֹהֵי֙ [3] Pashta עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef יְדֵ֥י הָאָדָֽם׃ [1] Silluq ס |
19 vai'dab'ru [2] ʾel־ʾe·lo·hei [2] y'ru·sha·laim [1] ʾe·lo·hei [3] ʿam·mei haʾa·rets [2] y'dei haʾa·dam [1] § |
|||
20 וַיִּתְפַּלֵּ֞ל [4] Gershayim יְחִזְקִיָּ֣הוּ הַמֶּ֗לֶךְ [3] Revi'i הַנָּבִ֖יא [2] Tip'cha הַשָּׁמָֽיִם׃ [1] Silluq ס |
20 vay·yit'pal·lel [4] y'chiz'qiy·ya·hu ham·me·lekh [3] han·na·vi [2] hash·sha·ma·yim [1] § |
|||
21 וַיִּשְׁלַ֤ח יְהֹוָה֙ [3] Pashta מַלְאָ֔ךְ [2] Zaqef כׇּל־גִּבּ֥וֹר חַ֙יִל֙ [3 3] Pashta וְנָגִ֣יד וְשָׂ֔ר [2] Zaqef מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר [1] Etnachta לְאַרְצ֗וֹ [3] Revi'i בֵּ֣ית אֱלֹהָ֔יו [2] Zaqef שָׁ֖ם [2] Tip'cha הִפִּילֻ֥הוּ בֶחָֽרֶב׃ [1] Silluq |
21 vay·yish'lach A·do·nai [3] mal'ʾakh [2] kol־gi·bor cha·yil [3 3] v'na·gid v'sar [2] me·lekh ʾash·shur [1] l'ʾar'tso [3] beit ʾe·lo·haiv [2] sham [2] hi·pi·lu·hu ve·cha·rev [1] |
|||
22 וַיּ֩וֹשַׁע֩ יְהֹוָ֨ה אֶת־יְחִזְקִיָּ֜הוּ [4] Geresh וְאֵ֣ת ׀ [4] Legarmeh יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלַ֗͏ִם [3] Revi'i סַנְחֵרִ֥יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֖וּר [2] Tip'cha מִסָּבִֽיב׃ [1] Silluq |
22 vay·yo·shaʿ A·do·nai ʾet־y'chiz'qiy·ya·hu [4] v'ʾet [4] yosh'vei y'ru·sha·laim [3] san'che·riv me·lekh־ʾash·shur [2] mis·sa·viv [1] |
|||
23 וְ֠רַבִּ֠ים [4 4] TelishaG מְבִיאִ֨ים מִנְחָ֤ה לַֽיהֹוָה֙ [3] Pashta לִיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם [2] Zaqef לִֽיחִזְקִיָּ֖הוּ [2] Tip'cha מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה [1] Etnachta לְעֵינֵ֥י כׇל־הַגּוֹיִ֖ם [2] Tip'cha מֵאַחֲרֵי־כֵֽן׃ [1] Silluq פ |
23 v'ra·bim [4 4] m'viʾim min'chah l'A·do·nai [3] li·ru·sha·laim [2] li·chiz'qiy·ya·hu [2] me·lekh y'hu·dah [1] l'ʿei·nei khol־ha·go·yim [2] meʾa·cha·rei־khen [1] ¶ |
|||
24 בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם [2] Zaqef חָלָ֥ה יְחִזְקִיָּ֖הוּ [2] Tip'cha עַד־לָמ֑וּת [1] Etnachta אֶל־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef וּמוֹפֵ֖ת [2] Tip'cha נָ֥תַן לֽוֹ׃ [1] Silluq |
24 bay·ya·mim ha·hem [2] cha·lah y'chiz'qiy·ya·hu [2] ʿad־la·mut [1] ʾel־A·do·nai [2] vu·mo·fet [2] na·tan lo [1] |
|||
25 וְלֹֽא־כִגְמֻ֤ל עָלָיו֙ [3] Pashta הֵשִׁ֣יב יְחִזְקִיָּ֔הוּ [2] Zaqef לִבּ֑וֹ [1] Etnachta קֶ֔צֶף [2] Zaqef וִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq |
25 v'lo־khig'mul ʿa·laiv [3] he·shiv y'chiz'qiy·ya·hu [2] li·bo [1] qe·tsef [2] vi·ru·sha·laim [1] |
|||
26 וַיִּכָּנַ֤ע יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ [3 3] Pashta בְּגֹ֣בַהּ לִבּ֔וֹ [2] Zaqef וְיוֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta קֶ֣צֶף יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef יְחִזְקִיָּֽהוּ׃ [1] Silluq |
26 vay·yi·ka·naʿ y'chiz'qiy·ya·hu [3 3] b'go·vahh li·bo [2] v'yosh'vei y'ru·sha·laim [1] qe·tsef A·do·nai [2] y'chiz'qiy·ya·hu [1] |
|||
27 וַיְהִ֧י לִיחִזְקִיָּ֛הוּ [3] Tevir עֹ֥שֶׁר וְכָב֖וֹד [2] Tip'cha הַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד [1] Etnachta לְכֶ֨סֶף וּלְזָהָ֜ב [4] Geresh וּלְאֶ֣בֶן יְקָרָ֗ה [3] Revi'i וּלְמָ֣גִנִּ֔ים [2] Zaqef כְּלֵ֥י חֶמְדָּֽה׃ [1] Silluq |
27 vai'hi li·chiz'qiy·ya·hu [3] ʿo·sher v'kha·vod [2] har'beh m'ʾod [1] l'khe·sef vul'za·hav [4] vul'ʾe·ven y'qa·rah [3] vul'ma·gin·nim [2] k'lei chem'dah [1] |
|||
28 וּמִ֨סְכְּנ֔וֹת [2] Zaqef לִתְבוּאַ֥ת דָּגָ֖ן [2] Tip'cha וְתִיר֣וֹשׁ וְיִצְהָ֑ר [1] Etnachta לְכׇל־בְּהֵמָ֣ה וּבְהֵמָ֔ה [2] Zaqef לָאֲוֵרֹֽת׃ [1] Silluq |
28 vu·mis'k'not [2] lit'vuʾat da·gan [2] v'ti·rosh v'yits'har [1] l'khol־b'he·mah vuv'he·mah [2] laʾa·ve·rot [1] |
|||
29 וְעָרִים֙ [3] Pashta עָ֣שָׂה ל֔וֹ [2] Zaqef לָרֹ֑ב [1] Etnachta אֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef רַ֥ב מְאֹֽד׃ [1] Silluq |
29 v'ʿa·rim [3] ʿa·sah lo [2] la·rov [1] ʾe·lo·him [2] rav m'ʾod [1] |
|||
30 וְה֣וּא יְחִזְקִיָּ֗הוּ [3] Revi'i סָתַם֙ [3] Pashta מֵימֵ֤י גִיחוֹן֙ [3] Pashta הָֽעֶלְי֔וֹן [2] Zaqef לְעִ֣יר דָּוִ֑יד [1] Etnachta בְּכׇֽל־מַעֲשֵֽׂהוּ׃ [1] Silluq |
30 v'hu y'chiz'qiy·ya·hu [3] sa·tam [3] mei·mei gi·chon [3] haʿel'yon [2] l'ʿir da·vid [1] b'khol־maʿa·se·hu [1] |
|||
31 וְכֵ֞ן [4] Gershayim בִּמְלִיצֵ֣י ׀ [4] Legarmeh שָׂרֵ֣י בָבֶ֗ל [3] Revi'i לִדְרֹ֗שׁ [3] Revi'i הַמּוֹפֵת֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה בָאָ֔רֶץ [2] Zaqef הָאֱלֹהִ֑ים [1] Etnachta לָדַ֖עַת [2] Tip'cha כׇּל־בִּלְבָבֽוֹ׃ [1] Silluq |
31 v'khen [4] bim'li·tsei [4] sa·rei va·vel [3] lid'rosh [3] ham·mo·fet [3] ʾa·sher ha·yah vaʾa·rets [2] haʾe·lo·him [1] la·daʿat [2] kol־bil'va·vo [1] |
|||
32 וְיֶ֛תֶר [3] Tevir דִּבְרֵ֥י יְחִזְקִיָּ֖הוּ [2] Tip'cha וַחֲסָדָ֑יו [1] Etnachta יְשַׁעְיָ֤הוּ בֶן־אָמוֹץ֙ [3] Pashta הַנָּבִ֔יא [2] Zaqef וְיִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
32 v'ye·ter [3] div'rei y'chiz'qiy·ya·hu [2] va·cha·sa·daiv [1] y'shaʿya·hu ven־ʾa·mots [3] han·na·vi [2] v'yis'raʾel [1] |
|||
33 וַיִּשְׁכַּ֨ב יְחִזְקִיָּ֜הוּ [4] Geresh עִם־אֲבֹתָ֗יו [3] Revi'i בְּֽמַעֲלֵה֮ [3] Zarqa קִבְרֵ֣י בְנֵֽי־דָוִיד֒ [2] Segol עָֽשׂוּ־ל֣וֹ בְמוֹת֔וֹ [2] Zaqef וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta מְנַשֶּׁ֥ה בְנ֖וֹ [2] Tip'cha תַּחְתָּֽיו׃ [1] Silluq פ |
33 vay·yish'kav y'chiz'qiy·ya·hu [4] ʿim־ʾa·vo·taiv [3] b'maʿa·leh [3] qiv'rei v'nei־da·vid [2] ʿa·su־lo v'mo·to [2] v'yosh'vei y'ru·sha·laim [1] m'nash·sheh v'no [2] tach'taiv [1] ¶ |
|||
end of 2Chronicles 32 |